المفردات - vocabulary

شمس sun باللغة الإنحليزية مع تعابير وأمثلة شعبية لمتعلمي اللغة

ٍSun In English

شمس sun بالانجليزي هي كلمة متشعبة جدًا وأكثر تعقيدًا مما يظنه متعلمي اللغة الإنجليزية، والسبب أنها تدخل في الكثير من السياقات المختلفة.

إذا يختلف معناها باختلاف السياق. بالإضافة إلى أنه يندرج تحتها تعابير خاصة وكثيرة باستخدامات رسمية وغير رسمية في اللغة الإنجليزية.

لذلك سنساعدك في هذه المقالة في الحصول على كامل التعابير Expressions والأمثلة الشعبية Idioms والسياقات Context التي تتعلق بكلمة sun. كما سنسرد بعض الأمثلة Examples لفهم الفكرة بشكل أفضل.


كيف أستخدم صفة Sunny؟

شمس sun بالانجليزي
شمس sun بالانجليزي التعابير والعبارات والأمثلة الشعبية المستخدمة

1- تُستخدم صفة sunny للتعبير عن الشخصية المرحة والمتفائلة والاجتماعية.

مثال: Ali is known for his sunny personality

يُعرف علي بشخصيته المرحة. بمعنى آخر: أيّ شخص يرى علي ويتعامل معه سيُعجب بشخصيته.

2- نستخدم صفة sunny أيضًا للتعبير عن الإضاءة المعنوية وليس ضوء الشمس فحسب.

مثال: Clara looks on the sunny side of life

الترجمة: كلارا تنظر إلى الجانب المضيء أو الجميل من الحياة.

3- يمكننا استخدام sunny أيضًا للتعبير عن المزاج العالي والحماس والتفاؤل.

كأن نقول: Lara has a sunny disposition

الترجمة: لارا مفعمة بالحيوية والنشاط. أيّ مزاجها عالي ومفعمة بالحيوية والحياة، مليئة بالطاقة والنشاط.

4-الاستخدام المتعارف عليه لصفة sunny فهو مشمس.

مثال: This day is so bright and sunny

الترجمة: هذا اليوم مشمس ومشعّ بالضوء. لكن يختلف هنا التعبير عن اليوم الحار.

اليوم الحار والمزعج نعبر عنه بصفة hot بينما المشمس واللطيف نعبر عنه بصفة sunny.


التعابير المستخدمة مع كلمة شمس sun بالإنجليزي

شمس sun بالانجليزي
تعابير وأمثلة شعبية عن كلمة شمس sun بالانجليزي

هنالك الكثير من التعابير الشهيرة التي نستخدم فيها كلمة sun. لا سيما أن ما سنذكره يعتبر أشهرها:

1- One’s moment in the sun

نستخدم هذه العبارة للتعبير عن شخص ما كان ناجحًا ومحبوبًا ومشهورًا لفترة وجيزة. فكم مرّ في حياتنا أشخاص يسطع نجمهم لفترة معينة ثمّ يبهت فجأةً.

مثال: All I want is a moment in the sun, a time when a whole world knows and loves me.

الترجمة: كل ما أريده هو لحظة أسطع فيها وأظهر على الملأ، ووقتًا يأتي ليعلم العالم أجمع بي ويحبني.

مثال آخر: Ali had his moment in the sun when one of his own videos went viral on the Internet

الترجمة: أصبح علي مشهورًا أو عرف العالم عن علي بعد انتشار إحدى فيديوهاته على الإنترنت.

2- Everything under the sun

هو كل شيء يمكن تخيّله والتفكير فيه منطقيًا بشكل مفرط ومتكرر. بما معناه الإصرار على التفكير في أمر ما على الدوام مع عدم القدرة على تجاوزه لذلك تأتي به وتضعه تحت ضوء الشمس وهو تعبير مجازي، فالمقصد هنا أن تسلّط عليه الضوء.

3- Nothing new under the sun

أيّ لا شيء جديد يحدث في هذا العالم أو ما من شيء جديد خارج عن المألوف لم يسبق لنا أن رأيناه. عجلة التغيير تقف وما من شيء يحدث.

4- Under the sun

تحت الشمس أيّ على وجه الأرض. تُستخدم للتعبير عن أيّ شيء يعيش أو يتحرك أو موجود على وجه الأرض. هنا شمس sun بالانجليزي تكون واضحة المعنى

5- Rise with the sun

مع إشراقة الشمس. نعبّر من خلالها عن الوقت الذي تشرق فيه الشمس كل صباح.

اقرأ أيضاً: حروف العطف بالانكليزي

6- A place in the sun

موقع أو موقف مفيد ويعود عليك بالنفع. كأن نقول عسى أن تكرهوا شيئًا وهو خيرٌ لكم على سبيل المثال.

7- Catch the sun

لسعة الشمس، أيّ عندما تتأذى من أشعة الشمس الحادة. للتوضيح: كأن تُصاب بحروق في الجسد أو حمى.

8- Go to bed with the sun

عندما تذهب للنوم في ساعة مبكرة مع غروب الشمس تقريبًا. أيّ تغرب مع غروب الشمس وتغرق في النوم. هنا كلمة شمس sun بالانجليزي واضحة المغزى.

9- When the sun is over the yardarm

يُستخدم هذا التعبير لوصف الوقت الذي يبدأ فيه الناس عادةً بشرب الكحول.

كلمة Yardarm تعني الشريط الأفقي الذي يظهر على سارية السفينة، فعندما يصل ضوء الشمس إلى هذا الخط يُسمح للبحارة بشرب الكحول. غالبًا يكون هذا الوقت في الظهيرة.

10- Fly too close to the sun

تعبر عن الشخص الطموح كثيرًا والذي يجازف في الحياة ويكون جريئًا في خطواته التي يتقدم فيها نحو النجاح.

11- (Think the sun rises and sets on (someone

الإيمان والتسليم بأن شخص ما هو أهم شخص بالعالم وأن تعشق هذا الشخص أكثر من أيّ أحد آخر.

12- The Sun Belt

شمس sun بالانجليزي في تكون بهذا الشكل في الولايات الواقعة في أقصى جنوب أمريكا وهي معروفة بطقسها المشمس الدافئ طوال العام تقريبًا.

13- Make hay while the sun shines

هذا يعني استغلال الظروف لتحقيق أعلى استفادة بالإضافة إلى انتهاز الفرص المناسبة في الوقت المناسب.

اقرأ أيضاً: كيف تقول بالعافية بالانكليزي أو بالهنا والشفا

14- ?what color is the sun in your world

هذا السؤال يعني في العربية: ما لون الشمس في عالمك؟ وهو سؤال يتم طرحه على من يفكر بغرابة أو بشيء غبي. كالناس المنفصلة عن الواقع وتعيش في عالمها الخاص.

15- One’s sun has set

للدلالة على تراجع أو انتهاء نجاح أحدهم اجتماعيًا أو ماليًا أو سياسيًا. كأن نقول شمس أحدهم قد خَبَت وذهب وميضه.


الأمثال الشعبية Proverbs مع كلمة شمس sun بالانجليزي

إليكَ أفضل الأمثال الشعبية المستخدمة في اللغة الإنجليزية عن كلمة شمس بالإنجليزي:

1- A false friend and a shadow stay only while the sun shines

نستخدم هذا المثل الشعبي المشهور للتعبير عن الصديق غير المخلص والذي يبتعد عن أصدقائه في الأوقات العصيبة.

2- Happy is the bride that the sun shines on

السعادة هي العروس التي تشرق عليها الشمس يوم زفافها. يستخدم هذا المثل الشعبي للدلالة على أن يوم الزفاف الذي يكون الطقس فيه مشمس سيكون زفافًا سعيدًا وسيحظى العروسان بحياة هنيئة وهو دلالة على الحظ السعيد.

3- Let not the sun go down on your wrath

مثل شعبي تحفيزي نستخدمه للإشارة إلى عدم النوم ونحن غاضبين بل لندع اليوم يمر بما فيه من صعوبات ومع إشراقة شمسٍ جديدة نبدأ يومًا جديدًا.


أخيرًا نخلص إلى كلمة شمس sun بالانجليزي لها معانٍ متجددة على الدوام وتدخل في سياقات عدّة وأمثلة شعبية وتعابير يستخدمها الأجانب للتعبير عن أمر ما، قد لا تفسره الكلمات العادية بشكل صحيح.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى